Perché alcune auto hanno nomi diversi in stati diversi? Rimarrai sorpreso dal reale motivo

Alcune auto, anche le più famose, sono presenti in diversi paesi, spesso sono identiche alle originali, ma hanno un nome diverso.

Nomi diversi auto
Nomi diversi auto – Motori.News

Può sembrare strano ma è proprio così, chi si è imbattuto in qualcosa di simile probabilmente si sarà chiesto quale possa essere il motivo.

Chi viaggia all’estero, ne sa qualcosa, per cui è legittimo porsi alcune domande e andare alla ricerca delle risposte.

I motivi per cui alcuni Stati hanno deciso di cambiare il nome alle auto e agli oggetti

In genere si pensa sia questione di marketing, anche perché lo scambio dei nomi non succede soltanto per quanto riguarda le macchine ma anche per molti altri prodotti. Per esempio il Mastro Lindo in alcuni paesi si chiama Mister Clean, Mediaworld in altri paesi si chiama Media markt, Algida invece ha un nome diverso per ogni paese in cui è in vendita.

Ma tornando alla questione principale, per quanto riguarda i motivi per cui le auto cambiano nome nei vari paesi, sono tre. La prima motivazione, che poi è la principale, ha a che fare con il marketing, la seconda con la lingua, la terza con la diplomazia.

auto-Motori.news

Ecco perché alcuni nomi di auto sono stati cambiati in alcuni Paesi del mondo

Sappiamo benissimo che tutto ruota intorno al marketing, il resto è puro contorno. Un nome può essere accattivante in un paese o poco influente in un altro, addirittura in Italia può non avere un senso specifico, mentre altrove, può ricordare cose brutte, oppure può provocare imbarazzo. In qualche paese, può significare qualcosa che non ha a che fare con quello cui ci si riferisce, può risultare per esempio volgare o offensivo. Essendo che la finalità è aumentare le vendite e che nessuno può arrivare ad offendersi, se serve cambiare nome lo si fa e basta.

Per esempio il maggiolino italiano, non dappertutto si chiama maggiolino. In alcuni paesi si chiama Coccinella, per esempio in Francia, negli Stati Uniti si chiama Beetle, che in Italia vuol dire scarafaggio. La Renault Clio in Giappone diventa Lutecia, nome latino con cui i Romani chiamavano Parigi, la Fiat Uno che è un modello che fa parte ormai del culto del mondo intero in Brasile si chiama Fiat 1000, la Fiat Tipo in Messico si chiama Dodge neon, in questa versione, l’unica cosa che cambia  sono le mascherine e ovviamente il logo.

Poi c’è la Fiat Ritmo che nei paesi anglofoni si chiama Fiat Strada, perché il termine ritmo potrebbe riferirsi al ciclo mestruale in maniera volgare. Per concludere c’è l’Alfa Romeo 164 che è presente nel mercato ormai dal 1987. Il nome Alfa Romeo 164 in Oriente e in particolare in Giappone porta male (a portare male in realtà è il quattro).